Центр еврейского образования в диаспоре имени р. Джозефа Лукштейна, университет Бар-Илан,   Supported by L.A.Pinkus Fund for Jewish Education in the Diaspora. Israel



 |  А  |  Б  |  В  |  Г  |  Д  |  Е  |  Ж  |  З  |  И  |  К  |  Л  |  М  |  Н  |  О  |  П  |  Р  |  С  |  Т  |  У  |  Ф  |  Х  |  Ц  |  Ч  |  Ш  |  Щ  |  Э  |  Ю  |  Я  | 

Поиск по каталогу:
Введите слово или слова:  
" * " - любой символ; " + " - символ разделения поисковых слов (иначе поиск фразы целиком as is)
Искать в:
Категория: Раздел: Возрастная группа:

    Главная >>  категория: Еврейский юмор;
  • Отборные еврейские анекдоты
    нажатий:1246
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://jewishjokes.narod.ru/
    На страницах этого сайта вы найдёте подборку самых смешных, самых остроумных и самых весёлых еврейских анекдотов. А если вы знаете хороший анекдот, который я сюда не включил, пожалуйста, пришлите его по электронной почте . Ваш анекдот должен быть смешным, весёлым, остроумным — и обязательно еврейским! Наш словарик поможет вам разобраться в значении слов на идиш и религиозных терминов, а также вспомнить некоторые советские реалии.

    Элиезер (Макс) Лесовой
  • Глат-кошер любовь
    нажатий:1187
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Студенты
    http://midrasha.net/lessons.php?art=3&id=313&mode=304&book=2
    Пародия на песню "Текилла-любовь" (музыка одного Меладзе, исполняет второй): пуримский хит, пошедший в народ на просторах СНГ.

    Гершеле Острополер
  • Анекдоты
    нажатий:1153
  • | Еврейский юмор | Еврейская и израильская литература | Студенты
    http://book.studentport.ru/card.php?id_book=20959
    Книга анекдотов про Гершеле Острополера переносит читателя в еврейский мир Подолии, края, где в эпоху независимости польского государства Речи Посполитой распоряжались поляки, а позднее, с конца восемнадцатого века, - русские и украинцы. Более того, мы попадаем в гущу хасидской жизни, во двор великого цадика ребе Боруха из Меджибожа, известного также как ребе Борухл из Тульчина, городка, где он возглавлял еврейскую общину пока в Меджибоже был жив его знаменитый дед Бешт (Исраэль бен Элиэзер Баал Шем Тов), основатель хасидизма.

    Гершеле Острополер
  • Анекдоты
    нажатий:1143
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://lib.ru/ANEKDOTY/ostropoler.txt
    Книга анекдотов про Гершеле Острополера переносит читателя в еврейский мир Подолии, края, где в эпоху независимости польского государства Речи Посполитой распоряжались поляки, а позднее, с конца восемнадцатого века, - русские и украинцы. Более того, мы попадаем в гущу хасидской жизни, во двор великого цадика ребе Боруха из Меджибожа, известного также как ребе Борухл из Тульчина, городка, где он возглавлял еврейскую общину пока в Меджибоже был жив его знаменитый дед Бешт (Исраэль бен Элиэзер Баал Шем Тов), основатель хасидизма.

    Реувен Карачун
  • Пуримский курьёз – и в шутку, и всерьез
    нажатий:1103
  • | Еврейский юмор | Календарь,суббота, праздники. | Школьники
    http://www.lookstein.org/russian/teacher/Reuven_Karachun/purim-jokes.php
    РАЗВЛЕКАТЕЛЬНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ КОНКУРС «Пуримский курьёз – и в шутку, и всерьез», или пародия на интеллектуальные телеигры.

  • Еврейский юмор
    нажатий:1084
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://www.jewish-life.com/humor_anecdots.asp
    Еврейский юмор: анекдоты, рассказы, местечковые мансы, картинки

  • Еврейские анекдоты
    нажатий:1047
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://www.georgianjews.org/prazd.php?id=16&lang=ru
    Приходит маленький Мойша в магазин, дает продавщице трехлитровую банку и говорит: - Мне 3 литра меда, пожалуйста! Продавщица наливает меда, а Мойша: - Папа с вами завтра расчитаеться! - Ну нет! - берет и выливает мед обратно. Мойша выходит с пустой банкой и говорит себе: - Да, папа был прав! Тут на два бутерброда хватит!

  • Еврейские анекдоты
    нажатий:1011
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://rmbm.brinkster.net/humor/humor.asp
    Присылайте еврейские анекдоты. Хорошие обязательно опубликуем.

  • ЕВРЕЙСКИЕ АНЕКДОТЫ
    нажатий:919
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://www.mi.ru/~david/
    Разве же это жизнь? Памятные даты из календаря Рабиновича. Рабинович и партия. Рабинович и органы. Рабинович в отделе кадров. Рабинович в ОВИРе. Рабинович после ОВИРа.

    Эли Элкин
  • Вредные кошерные советы
    нажатий:899
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://www.jewniverse.ru/modules.php?name=News&file=print&sid=344
    Если хазан в синагоге Молится ужасно быстро И молитву всю читает За 15 за минут, Вы с ведром воды холодной Подкрадитесь незаметно И ведро движеньем быстрым Опрокиньте на него. Вероятно, он прервётся И, возможно, что-то скажет, Но уже молиться быстро Он не будет никогда.

    Гершеле Острополер
  • Анекдоты
    нажатий:864
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Студенты
    http://bookz.ru/authors/ostropoler-ger6ele/17e945ffd4a6/1-17e945ffd4a6.html
    Книга анекдотов про Гершеле Острополера переносит читателя в еврейский мир Подолии, края, где в эпоху независимости польского государства Речи Посполитой распоряжались поляки, а позднее, с конца восемнадцатого века, - русские и украинцы. Более того, мы попадаем в гущу хасидской жизни, во двор великого цадика ребе Боруха из Меджибожа, известного также как ребе Борухл из Тульчина, городка, где он возглавлял еврейскую общину пока в Меджибоже был жив его знаменитый дед Бешт (Исраэль бен Элиэзер Баал Шем Тов), основатель хасидизма.

  • Еврейские анекдоты
    нажатий:821
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://base.ijc.ru/new/site.aspx?STID=245090&SECTIONID=244673&IID=232306
    Еврейские анекдоты.

    Акива Миллер
  • Выбор елки по всем галахическим правилам
    нажатий:801
  • | Еврейский юмор | Календарь,суббота, праздники. | Взрослая аудитория
    http://gazeta.rjews.net/elka.shtml
    1. Любой вид дерева кошерен для употребления в качестве новогодней елки, при условии, что у него иглы, а не листья. У нас принято использовать ель. Елка должна быть свежей, но не чрезмерно свежей, в соответствии с принципом "новогодняя елка без падающих иголок подобна сукке без жужжащих пчел".

    Стэнли Крамер
  • Трое раввинов в лодке
    нажатий:530
  • | Еврейский юмор | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/30072/Kramer_-_Troe_ravvinov_v_lodke.html
    Перед вами маленькая антология еврейского юмора с XII века до наших дней. Собрал её из разных источников известный американский кинорежиссер Стэнли Крамер. Я старался максимально следовать оригиналу книги, насыщенному словами из идиша, в текстах шуток сохранили в основном эти слова, снабжая их пояснениями, учитывая, что книга рассчитана на широкую публику. Однако кое-что пришлось сократить. Выпали некоторые шутки, родившиеся на английском языке и представляющие собой непереводимую игру слов. Исключено буквально несколько анекдотов, которые нам не показались по разным причинам. С точки зрения "русскоязычного" любителя анекдотов, многие из приведенных на английском языке страдают неоправданными длиннотами (но есть несколько шедевров, которые выигрывают именно благодаря медленному и неторопливому продвижению к развязке), и я постарался ужать их - хотя и составитель в предисловии уверяет нас, что тоже старался сделать шутки покомпактнее. В своем стремлении осовременить шутки составитель сборника часто привязывает действие историй к излюбленным местам обитания, деловой деятельности, отдыха американских евреев. Мы оставляем эту "топологическую" привязанность анекдотов лишь местами, ибо на вкус широкого российского читателя, как нам кажется, перегруженность иностранными деталями излишня. Тем более что составитель призывает нас вносить свое в пересказывание приведенных шуток. И если вы отличаетесь артистизмом в рассказывании анекдотов, можете оснащать их собственными деталями, лишь бы слушателям нравилось.

    Зальция Ландман
  • Еврейское остроумие
    нажатий:457
  • | Еврейский юмор | Еврейская культура | Взрослая аудитория
    http://lib.rus.ec/b/450347/read
    лово «хохма», приобретшее в русском языке значение шутки, происходит от еврейского слова «мудрость». Книга, которую вы держите в руках, пытается вернуть нас к изначальному значению этого слова. В ней собраны шутки, анекдоты, истории, изречения, рассуждения, сплетни и цитаты — одним словом, хохмы, в которых отражены все стороны жизни евреев Центральной и Восточной Европы. Скорее всего, кое-что вам знакомо, но, можете не сомневаться, далеко не все. Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего — по еврейскому остроумию. Перевод выполнен по 7-му немецкому изданию (1970 г.).

    Зальция Ландман
  • Еврейское остроумие
    нажатий:391
  • | Еврейский юмор | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://www.litmir.info/bd/?b=175444
    Слово «хохма», приобретшее в русском языке значение шутки, происходит от еврейского слова «мудрость». Книга, которую вы держите в руках, пытается вернуть нас к изначальному значению этого слова. В ней собраны шутки, анекдоты, истории, изречения, рассуждения, сплетни и цитаты — одним словом, хохмы, в которых отражены все стороны жизни евреев Центральной и Восточной Европы. Скорее всего, кое-что вам знакомо, но, можете не сомневаться, далеко не все. Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего — по еврейскому остроумию. Перевод выполнен по 7-му немецкому изданию (1970 г.).

    Стэнли Крамер
  • Трое раввинов в лодке
    нажатий:20
  • | Еврейский юмор | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://flibusta.is/b/497418/read
    Перед вами маленькая антология еврейского юмора с XII века до наших дней. Собрал её из разных источников известный американский кинорежиссер Стэнли Крамер. Я старался максимально следовать оригиналу книги, насыщенному словами из идиша, в текстах шуток сохранили в основном эти слова, снабжая их пояснениями, учитывая, что книга рассчитана на широкую публику. Однако кое-что пришлось сократить. Выпали некоторые шутки, родившиеся на английском языке и представляющие собой непереводимую игру слов. Исключено буквально несколько анекдотов, которые нам не показались по разным причинам. С точки зрения "русскоязычного" любителя анекдотов, многие из приведенных на английском языке страдают неоправданными длиннотами (но есть несколько шедевров, которые выигрывают именно благодаря медленному и неторопливому продвижению к развязке), и я постарался ужать их - хотя и составитель в предисловии уверяет нас, что тоже старался сделать шутки покомпактнее. В своем стремлении осовременить шутки составитель сборника часто привязывает действие историй к излюбленным местам обитания, деловой деятельности, отдыха американских евреев. Мы оставляем эту "топологическую" привязанность анекдотов лишь местами, ибо на вкус широкого российского читателя, как нам кажется, перегруженность иностранными деталями излишня. Тем более что составитель призывает нас вносить свое в пересказывание приведенных шуток. И если вы отличаетесь артистизмом в рассказывании анекдотов, можете оснащать их собственными деталями, лишь бы слушателям нравилось.

      предыдущие результаты    






        © 2004 Центр имени Лукштейна, университет Бар-Илан / Дизайн: AllStudio
    брййъ аъшйн тйцеб аъшйн дчоъ аъшйн

         Заметки по eврейской истории         ??????? ?? ??????. ???????-??????? ??????????? ??????

            Jewish TOP 20