Центр еврейского образования в диаспоре имени р. Джозефа Лукштейна, университет Бар-Илан,   Supported by L.A.Pinkus Fund for Jewish Education in the Diaspora. Israel



 |  А  |  Б  |  В  |  Г  |  Д  |  Е  |  Ж  |  З  |  И  |  К  |  Л  |  М  |  Н  |  О  |  П  |  Р  |  С  |  Т  |  У  |  Ф  |  Х  |  Ц  |  Ч  |  Ш  |  Щ  |  Э  |  Ю  |  Я  | 

Поиск по каталогу:
Введите слово или слова:  
" * " - любой символ; " + " - символ разделения поисковых слов (иначе поиск фразы целиком as is)
Искать в:
Категория: Раздел: Возрастная группа:

    Главная >>  категория: Проза, стихи;
Дина Калиновская
  • О, суббота!
    нажатий:1413
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://bookz.ru/authors/kalinovskaa-dina/kalindina01.html
    Письмо сверкало через круглые дырочки почтового ящика — почту приносили аккуратно в семь. «Три часа оно тут лежит, а я не знаю!» Мария Исааковна глубоко в рукав спрятала заграничный конверт и часто зашаркала войлочными тапочками. Завизжало на ходу старое ведро. Она не сразу распечатала голубой пакетик, а сначала отнесла пустое ведро на кухню, тщательно ополоснула его и опрокинула для просушки на карниз за окном, потом завернула потуже вполне завернутый медный кран, убрала с плиты чугунную сковородку, подумала, не вымыть ли ее, но устыдилась своей трусости, отчаянно вздохнула и отправилась по коридору к себе, заперлась на ключ, нашла очки. Нью-Iоркъ, Апреля 30, 1962 г. «Дорогая моя Марусинька! Какая удача, что ты нашла меня!»--прочитала она и заплакала и читать больше не могла, а только плакала. «Значить, не забыла влюбленнаго бродягу Гришку?—прочла она, наплакавшись.— Спасибо тебe, спасибо! Какъ только я получилъ извeщенiе и пришелъ въ сознанiе отъ безумной радости, я поручилъ моему агенту купить мнъ туристсkiй билeтъ въ Pocciю, сколько бы тотъ ни стоилъ. Я поеду пароходомъ въ Амстердамъ, далее самолётомъ въ Москву и Одессу. Черезъ одинъ месяцъ ты получишь изъ Москвы телеграмму и встръчай, милая Марусинька! Скажи моимъ братьямъ и всемъ, кто меня помнитъ, что я еду. Сулька меня не забылъ? Преданный тебе Гарри Стайнъ».

    Бернард Маламуд
  • Мастер
    нажатий:1406
  • | Проза, стихи | Антисемитизм, Катастрофа | Взрослая аудитория
    http://flibusta.is/b/215234/read
    Знаменитый роман «Мастер» (1966, Пулитцеровская премия, Национальная премия) построен на документах, знании жизни и не иначе как пренатальной памяти. В основе его — «дело Бейлиса» (Киев, 1913 г.), когда был обвинен в убийстве с ритуальными целями невинный человек потому только, что имел несчастье родиться евреем. О внутреннем облике Бейлиса известно не так уж много, но можно предположить, что он был привлекателен в своей искренности, иначе присяжные едва ли бы его оправдали. Силой таланта Маламуд воссоздает прелестный характер немудрящего, но умного, внутренне интеллигентного и благородного мастерового. Страдания невинного человека, подвергаемого несправедливости и жестокостям, мужественное противостояние тюремщикам, безнадеждные попытки великодушного следователя вызволить невиновного, трагическая обреченность этих попыток, но рядом со всем этим — сложные перипетии отношений героя с женой, комически-милые споры с тестем и даже трогательные прения с бедной клячей создают волнующие перепады в движении фабулы. На сумрачном фоне диковатой, грязноватой, неуютной русской жизни проходят очень разные люди, евреи и русские, и на переднем плане мастер, Яков Бок — чистая душа, превозмогая все искушения и издевательства, блюдущая себя в чистоте.

    Хаима Граде
  • Я ОПЛАКИВАЮ ВАС ВСЕМИ БУКВАМИ АЛФАВИТА
    нажатий:1406
  • | Проза, стихи | Антисемитизм, Катастрофа | Взрослая аудитория
    http://www.languages-study.com/yiddish/grade.html
    Перед вами элегия Хаима Граде, посвященная памяти уничтоженных при Сталине советских еврейских писателей (приводится в сокращении, с транскрипцией слов ивритского происхождения).

    Миха Йосеф Бердичевский
  • ЗА РЕКОЙ
    нажатий:1394
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://hedir.openu.ac.il/kurs/sifrut/berdich_po-tu-storonu-reki.html
    В ту пору был я молод и жил в доме тестя моего, богача, в тихом малороссийском городке. У того городка два лица. Вверху, на горе, просторно расселились не принявшие бремени Завета Синайского; в низине - жилища сынов Израилевых. Рыночную площадь, к которой что ни день возносят они свои взоры, тесно обступили синагоги и лавки...

    Гершон Шофман
  • В ОСАДЕ И В НЕВОЛЕ
    нажатий:1392
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://hedir.openu.ac.il/kurs/sifrut/shovman-v-osade.html
    Никогда еще в кафе не было так накурено, как теперь, в эти новые тяжкие дни. Люди яростно пыхтели сигаретами, будто надеялись спрятаться в табачном дыму. Но агенты полиции с усами-щеточками заглядывали в окна, и взгляд их пронзал любой дым и туман. Полиция разыскивала скрывающихся от воинской повинности, а также застрявших в стране иностранцев – врагов отечества. Этих хватали, едва они появлялись на пороге. По темным и извилистым улицам, чьи мостовые и тротуары становились камнями преткновения, людей волокли в полицейские участки. Там задержанные томились по нескольку дней, пока их не отсылали в один из специально созданных лагерей – «убежищ для перемещенных лиц». Некоторым удавалось избежать столь горькой участи – если находился друг или добрый знакомый из числа подданных этой страны, который не ленился потрудиться для их спасения. Тогда счастливчика вызывали из камеры предварительного заключения в контору комиссара полиции, и тот составлял протокол. Не поднимая на него, на врага отечества, глаз: имярек, сын имярека, из такой-то страны, и так далее, и так далее. Справка об освобождении давалась комиссару с трудом, он макал ручку в чернила и стучал пером по краю чернильницы, встряхивал и снова стучал: нет чернил! А протокол о задержании в первую ночь ареста настрочил бойко и незамедлительно: тогда чернил в чернильнице было предостаточно.

    Джуди Блум
  • Ты здесь. Бог? Это я, Маргарет
    нажатий:1382
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Школьники
    http://flibusta.is/b/166883/read
    Тонко, увлекательно и с юмором раскрывает перед нами автор душу взрослеющей Маргарет, которая трепетно осознает свою женскую сущность и всем сердцем ищет дружбы с Богом, доверчиво открываясь Ему.

    Этгар Керет
  • Плач по моей сестре
    нажатий:1381
  • | Проза, стихи | Гиюр, тшува | Взрослая аудитория
    http://www.rulit.net/books/plach-po-moej-sestre-read-85819-2.html
    Девятнадцать лет назад в маленьком зале бракосочетаний в Бней-Браке моя старшая сестра умерла. И теперь живет в самом ортодоксальном районе Иерусалима. Тогда, давно, я был по уши влюблен в одну девушку, а она меня не любила. Помню, что спустя две недели после сестриной свадьбы я отправился к ней в Иерусалим. Я хотел, чтобы она помолилась, чтобы мы с этой девушкой были вместе. До такого отчаяния я дошел. Сестра с минуту помолчала, а потом объяснила, что не может этого сделать. Потому что, если бы она помолилась, и мы с этой девушкой были бы вместе, и наша совместная жизнь оказалась бы адом, ей было бы очень не по себе. «Я лучше помолюсь, чтобы ты встретил ту, с кем будешь счастлив, — сказала она, и улыбнулась, чтобы меня утешить. — Я буду молиться за тебя каждый день. Обещаю». Я видел, что она хочет обнять меня, и мне было жаль, что ей это не разрешено. Или, может быть, я это все придумал. Десять лет спустя я встретил свою будущую жену, и с ней я действительно счастлив. Кто сказал, что молитвы бесполезны?

    А. Ротман
  • Авраам и Нимрод. Восточная еврейская сказка.
    нажатий:1380
  • | Проза, стихи | Устная Тора | Школьники
    http://www.proza.ru/2009/02/06/11
    СКАЗАЛ МАГИД*: до рождения праотца Авраама над людьми царствовал Нимрод, ловец душ человеческих. Он собирал людей, которых было еще немного, и проповедовал перед ними, говоря: Предки наши поклонялись единому Б-гу. Но кто из них видел его? Истинный бог – человек. Человек справедлив и мудр, могуществен и прекрасен. Взгляните на меня: Я силен и добр, я мудр и несокрушим. Я – совершенный Человек. Надейтесь же на меня, и я приду к вам на помощь, утешу сирых, защищу убогих. Уповайте на меня и собирайтесь ко мне. Я, Нимрод, оплот вселенной, светоч бытия, божественный и несравненный, всемогущий владыка, великий царь и бог.

    ЭФРАИМ КИШОН
  • Это моя страна
    нажатий:1378
  • | Проза, стихи | Современный Израиль, сионизм, исход советских евреев. | Взрослая аудитория
    http://www.jig.ru/culture/030.html
    Это единственная страна, в которой только 60 секунд отделяют самый скорбный день в году от самого радостного дня. Это единственная страна, в которой большинство ее жителей не в состоянии объяснить, почему они живут именно здесь, но у них есть тысяча объяснений, почему невозможно жить ни в одном другом месте. Это единственная страна, в которой если ты ненавидишь политиков, ненавидишь служащих, ненавидишь существующее положение, ненавидишь налоги, ненавидишь качество обслуживания и ненавидишь погоду, означает то, что ты любишь ее. Это единственная страна, в которой я могу находиться. Это моя страна.

    А.Б. Иегошуа.
  • Смерть и возвращение Юлии Рогаевой
    нажатий:1373
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://lib.rus.ec/b/247430
    Тело женщины, погибшей во время террористического акта в центре Иерусалима, вот уже несколько дней лежит в морге. Кто она? Почему никто не приходит ее опознать? Все эти вопросы неожиданно для себя должен выяснить сотрудник иерусалимской пекарни, и сложный путь расследования, полного загадочных поворотов, ведет его из Иерусалима в далекую снежную страну, в которой читатель без труда узнает Россию. Но самая большая неожиданность ждет его в конце этого пути. Роман крупнейшего израильского прозаика, вышедший в 2004 году, уже переведен на ряд языков и получил престижную литературную премию в Соединенных Штатах. В России публикуется впервые.

    Анатолий Алексин
  • Сага о Певзнерах
    нажатий:1365
  • | Проза, стихи | Антисемитизм, Катастрофа | Взрослая аудитория
    http://lib.rus.ec/b/615211/read
    «Сага о Певзнерах» – беспощадное обличение чудовищных безумий террора, антисемитизма, фашизма, во всех их очевидных и скрытых проявлениях и следствиях, искромсавших судьбы нескольких поколений одной семьи и их родины. Каждая строка романа – оголенный нерв, натянутой до предела струной звучащий в величественной фуге – летописи испытаний человеческого духа, но юмор, делающий незабываемым каждое произведение Алексина, и непобедимая сила жизни прорываются сквозь горечь и трагизм повествования светлым, торжествующим, всевоскрешающим аккордо

    ШАУЛЬ ЧЕРНИХОВСКИЙ
  • СТИХИ
    нажатий:1357
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://litread.ru/pages/421371/431000-432000
    Смейся, смейся, что доныне Я, мечтая и любя, Свято верю в человека, Верю в счастье и в тебя, — Что я верю: сердце друга Я найду и скорбь свою, Все стремленья и надежды В это сердце перелью… Да, тельцу я золотому Не пожертвовал душой, Веря в душу человека Верой мощной и живой: Он отвергнет предрассудки, Он низвергнет гнет оков, — И тогда не будет сирых, Ни голодных, ни рабов… Верю: будет день в грядущем – Пусть тот день еще далек, — Он придет: вражду народов Смоет братских чувств поток…

    ААРОН АППЕЛЬФЕЛЬД
  • КАТЕРИНА
    нажатий:1348
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://heblit.bravepages.com/aa/aak.html
    Роман израильского писателя Аарона Аппельфельда.

    Давид Шехтер
  • В КРАЮ ЧУЖОМ
    нажатий:1327
  • | Проза, стихи | Современный Израиль, сионизм, исход советских евреев. | Взрослая аудитория
    http://www.sunround.com/club/davidshehter/vkraju0.htm
    В этой книге нет ни одного придуманного факта. Здесь все — правда, только правда. Описанные события происходили в Одессе и других городах Советского Союза в 1983 — 1987 годах. Имена и фамилии действующих лиц в большинстве своем — подлинные. Только некоторые, по вполне понятным причинам, изменены. Благодарение Всевышнему, почти все герои книги сейчас в Израиле. Им, сумевшим через все испытания пронести веру предков, любовь к Святой Земле, не сломавшимся, не предавшим — и в конце концов добравшимся до Эрец-Исраэль, посвящается эта книга.

    Людмила Улицкая
  • Даниэль Штайн, переводчик
    нажатий:1326
  • | Проза, стихи | Евреи и христианство | Взрослая аудитория
    http://lib.aldebaran.ru/author/ulickaya_lyudmila/ulickaya_lyudmila_daniyel_shtain_perevodchik/
    Мудрая старуха, обитающая среди книг и молчания. Озлобленная коммунистка, доживающая свой век в израильском приюте. Сорокалетняя американка - якобы благополучная, но искалеченная воспоминаниями. Немка, ради искупления вины своего народа работающая в христианской общине под Хайфой. Католическая монахиня, ныне православная попадья, нашедшая себя на Святой земле. Израильский радикал, неуравновешенный подросток, грустный араб-христианин, специалист по иудаике. Большая политика и частная жизнь. США, Израиль, Польша, Литва, Россия. А в центре этого разрозненного и все же отчаянно единого мира - еврей, бывший "крот" в гестапо, бывший партизан, ныне - католический священник. Человек, чья жизнь объясняет, как люди живы до сих пор, как не утопили себя в ненависти и боли. Новый роман Людмилы Улицкой - о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О кармелите Даниэле - человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом

    Наум Сандомирский
  • Я ИДУ ПО КЛАДБИЩУ
    нажатий:1321
  • | Проза, стихи | Еврейские общины | Взрослая аудитория
    http://www.hot.ee/glusk/s21.htm
    На фронтоне древнегреческого театра было два лица. А древние греки, как евреи во все времена, просто так ничего не делали. Поэтому лица были разными: одно смеющееся, другое – плачущее. И вы знаете, будь моя скромная воля, повесил бы их и на кладбищенских воротах. Ибо одно из них обращено к жизни, другое – в вечность. Но кладбище – не моя компетенция, а забота коммунальной горпоселковой службы. Мы же, несколько оставшихся евреев (чтобы люди не забыли, как выглядим), несколько раз в год оказываем ей посильную помощь, наводя здесь порядок. Оно уже, по причине своей редкой востребованности, почти музей под открытым небом. И, как это не грустно, в такие моменты чувствуешь себя живым пока еще экспонатом.

    Людмила Улицкая
  • Даниэль Штайн, переводчик
    нажатий:1319
  • | Проза, стихи | Евреи и христианство | Взрослая аудитория
    http://belolibrary.imwerden.de/books/Ulitskaya/ulitskaya_daniel_shtein.htm
    Мудрая старуха, обитающая среди книг и молчания. Озлобленная коммунистка, доживающая свой век в израильском приюте. Сорокалетняя американка - якобы благополучная, но искалеченная воспоминаниями. Немка, ради искупления вины своего народа работающая в христианской общине под Хайфой. Католическая монахиня, ныне православная попадья, нашедшая себя на Святой земле. Израильский радикал, неуравновешенный подросток, грустный араб-христианин, специалист по иудаике. Большая политика и частная жизнь. США, Израиль, Польша, Литва, Россия. А в центре этого разрозненного и все же отчаянно единого мира - еврей, бывший "крот" в гестапо, бывший партизан, ныне - католический священник. Человек, чья жизнь объясняет, как люди живы до сих пор, как не утопили себя в ненависти и боли. Новый роман Людмилы Улицкой - о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О кармелите Даниэле - человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом

  • Еврейские сказки
    нажатий:1318
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Дошкольная группа
    http://skazki.yaxy.ru/61.html
    Бытовые сказки Волшебные сказки Поучительные сказки Сатирические сказки

    Лион Фейхтвангер
  • Еврей Зюсс
    нажатий:1314
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Студенты
    http://snz.vega-int.ru/Html/litra/20/FEJHTWANGER/jud_suss.html
    Роман о жизни придворного еврея XVIII века

    Александра Бруштейн
  • В рассветный час
    нажатий:1311
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Школьники
    http://litera-b.ahaha.ru/02/BRUSHTEJN/doroga_2.html
    Вторая книга знаменитой трилогии о жизни еврейской семьи в дореволюционном Вильно.

    Стив Сем-Сандберг
  • Отдайте мне ваших детей!
    нажатий:1309
  • | Проза, стихи | Антисемитизм, Катастрофа | Взрослая аудитория
    http://flibusta.is/b/247241/read
    В этой книге рассказывается о еврейском гетто, созданном нацистами в польском городе Лодзь, о Мордехае Хаиме Румковском, который возглавлял юденрат, орган еврейского якобы самоуправления гетто, и о повседневной жизни в гетто. Румковский был крайне противоречивой фигурой — «отец гетто», сначала отвечавший за все, потом лишившийся всякой возможности влиять на события, казнивший и миловавший, строивший школы и приюты и подавлявший забастовки, которого многие считают предателем и слепым орудием в руках немцев, но который разделил с жителями гетто их судьбу до конца, был депортирован в Освенцим и погиб со всей семьей. Это роман о жизни в обнесенных колючей проволокой районах на глазах у всего города, о предписанной немцами мертвящей дисциплине, об уносящем жизни рабском труде, холоде, голодных смертях — и о сытой, полной светских развлечений жизни элиты гетто. О депортациях, когда из семей вырывают детей, стариков, больных и отправляют на смерть, и о том, как постепенно из гетто отправляют в лагеря смерти все 250 тысяч жителей.

    Валерий Суси
  • ЦАРЬ ИРОД
    нажатий:1300
  • | Проза, стихи | История | Взрослая аудитория
    http://www.hrono.ru/libris/irod/val0.html
    Однажды я провел занимательный опрос. Спрашивал у всех и у каждого: кем был Великий Ирод по национальности? Никто не усомнился. Еврей, отвечали мне. Да и как же могло быть иначе, если Ирод был царем Иудеи? Сначала меня это ввело в замешательство, а потом подвигло к глубокой задумчивости. Историю, как известно, творят люди. Каждый знает, что Сократ был греком, а Дарий - персом. Отчего же история так несправедливо отнеслась к Ироду, что люди забыли его национальность. Или им помогли забыть? Но кто и зачем? Замечательный писатель и исследователь Лион Фейхтвангер определил свое литературное кредо так: в отличие от ученого автор исторического романа имеет право предпочесть ложь, усиливающую художественный эффект, правде, разрушающей его. Я в огромной степени разделяю эту мысль, но хотел бы подчеркнуть, что в романе, который я теперь представляю на Ваш суд, исторический факт занимает не менее почетное место, чем художественный вымысел. А работа с фактами очень уже напоминает расследование, когда пристрастия отступают под нажимом исторической логики. Вы спросите меня, как же это возможно спустя две тысячи лет? На что я отвечу: суть человеческая неизменна и в основе человеческих поступков лежит все тоже, что лежало и в глубокой древности. Остается только вооружиться увеличительным стеклом...

    Шолом-Алейхем.
  • В маленьком мире маленьких людей
    нажатий:1298
  • | Проза, стихи | Еврейская и израильская литература | Взрослая аудитория
    http://flibusta.is/b/461764/read
    Знаменитый цикл рассказов Шолом-Алейхема (1859–1916) «В маленьком мире маленьких людей» и повесть «Летние романы» давно уже не переиздавались в России. Некоторые рассказы были впервые переведены для этого сборника. На страницах этой книги вы встретитесь с жителями вымышленной деревни, которой нет ни на одной географической карте, — Касриловки. Но именно здесь жили многие любимые герои Шолом-Алейхема; отсюда уехал в Америку прославленный мальчик Мотл. Доброжелательные, полные оптимизма и неиссякаемого юмора, эти истории и сегодня читаются с неменьшим интересом, чем сто лет назад.

    Йохевед Сегал
  • Так поступали наши мудрецы
    нажатий:1291
  • | Проза, стихи | Устная Тора | Дошкольная группа
    http://jewish-library.ru/segal/
    Пересказ для детей поучительных историй о наших мудрецах - из Талмуда и других книг Устной Торы После каждого текста указывается его источник.. Если наши ученики учились в начальной еврейской школе, то, возможно, встречались с некоторыми из приведенных сюжетов в курсе «Еврейский мир на уроках чтения» (См.Книги для чтении в начальных классах еврейской школы). Если мы впервые знакомим детей с этим материалом, необходимо и полезно дать им - на доступном уровне - представление о том, что такое Устная Тора. В предисловии Йохевед Сегал очень понятно объясняет, "что это за книга и почему она" так называется.

    Хаим Нахман Бялик
  • Царь Соломон и Асмодей
    нажатий:1284
  • | Проза, стихи | Устная Тора | Дошкольная группа
    http://rjews.net/zoya-kopelman/articles/bialik-asm.html#1
    Сказка "Царь Соломон и Асмодей" впервые увидела свет в выехавшем из России еврейском художественном издательстве "Оманут" ("Искусство") во Франкфурте-на-Майне в 1923 году. Иллюстрировал ее художник Яков Аптер (1899–1941). Это ивритское издание давно стало раритетным.

      предыдущие результаты           ...   следующие результаты  






        © 2004 Центр имени Лукштейна, университет Бар-Илан / Дизайн: AllStudio
    брййъ аъшйн тйцеб аъшйн дчоъ аъшйн

         Заметки по eврейской истории         ??????? ?? ??????. ???????-??????? ??????????? ??????

            Jewish TOP 20